和那些知音小說體的微商文案相比,這些電商平臺(tái)上的護(hù)膚品廣告文案顯然多了一股互聯(lián)網(wǎng)味兒。
賦活、維穩(wěn)、賦能……
我尋思我看的不是寶貝詳情
而是營(yíng)銷方案吧?
害,我也不是diss品牌
畢竟大多數(shù)品牌現(xiàn)在都這么寫
有的甚至連名字都沒有放過……
面對(duì)如此包裝精良的高端話術(shù)
網(wǎng)友說出了大實(shí)話:
消費(fèi)者:生活已經(jīng)如此艱難,為何還要為難我
當(dāng)然,除了不好好說話
護(hù)膚品文案還有兩個(gè)特征
那就是愛用綽號(hào)和諧音梗
關(guān)于綽號(hào)
綽號(hào)的話,我能舉出一大堆例子:
神仙水、小鋼炮、小熨斗、前男友面膜、油皮親媽、紅腰子、小棕瓶、小黑瓶、綠寶瓶、黑繃帶、小燈泡、皇后水、自律乳、大紅瓶、十全大補(bǔ)面膜……
這些立足于產(chǎn)品功效點(diǎn)之上取的產(chǎn)品名
別的不說,確實(shí)還挺容易記的
打開詳情頁也經(jīng)常能看到這些名字
就……感覺瞬間接地氣了
同樣,品牌名也擁有自己的“民間叫法”
比如:迪奧=雕牌
MUJI=母雞
CPB=小剪刀
香奈兒=香奶奶
海藍(lán)之謎=臘梅
蘭蔻=法蘭西一枝花
關(guān)于諧音
沒錯(cuò),就是文案永遠(yuǎn)都逃不過的諧音梗
不難看出
這些護(hù)膚品品牌的文案
運(yùn)用到諧音梗的幾率非常高
其將產(chǎn)品利益點(diǎn)通過諧音的方式
來加深消費(fèi)者對(duì)產(chǎn)品的記憶點(diǎn)
但是在這個(gè)互聯(lián)網(wǎng)social時(shí)代
單純的換字諧音已經(jīng)不能完全吸引消費(fèi)者的眼球
如何創(chuàng)作出更有創(chuàng)意、有趣的諧音梗文案
才是品牌方應(yīng)該深思的問題
總結(jié)一下
如今電商平臺(tái)上的這些護(hù)膚品廣告文案
主要有三點(diǎn)特征:
不說人話、野生取名和愛用諧音梗
其中,不說人話的高端話術(shù)套路
常常被消費(fèi)者diss看不懂
害,圈主也是沒想到
“實(shí)現(xiàn)商業(yè)賦能”之類的用詞
竟然也有一天能變成護(hù)膚品的文案
ps:互聯(lián)網(wǎng)黑話混入日常生活確實(shí)蠻可怕的
說到底
我們還是要明白一點(diǎn)
在涉及到銷售轉(zhuǎn)化的場(chǎng)合
文案永遠(yuǎn)都是寫給消費(fèi)者看的
雖然每個(gè)品牌的定位和受眾群體不同
但貼合定位的同時(shí)
怎么著也得通俗易懂吧